-
1 ἐπικλίνω
A put to, shut a door: hence, in [voice] Pass., once in Hom., ἐπικεκλιμέναι σανίδες closed doors, Il.12.121.II. bend towards, τὰ ὦτα ἐ. prick the ears, X.Cyn.6.15; ἐ. αὑτὸν πρός τι lean against.., Paus.9.30.10;ξίφει ἑαυτήν Philostr.Her.19.11
; ἐ. τὸ στόμα pull it open, Arist.PA 660b22:—[voice] Pass., κεραῖαι ἐπικεκλιμέναι spars leaning on the wall and inclined at an angle to it, Th.2.76.2. cause to incline,πρὸς ταῦτα τὰ πράγματα D.3.8
.3. intr., lean upon,τοῖν χεροῖν Pl.Amat. 132b
; incline towards,ἐπί τι Chrysipp.Stoic.3.175
;πρὸς τὸ χεῖρον Dam.Pr. 400
.4. = ἐπικατακλίνω, J.AJ1.10.4.III. in [voice] Pass., lie over against or near, Σαλαμῖνος τᾶς ἐπικεκλιμένας ὄχθοις ἱεροῖς (sc.of Attica), E.Tr. 801 (lyr.), cf.A.R.2.418.IV. [voice] Pass., also, recline upon,τύλῃ AP11.14
(Ammian.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικλίνω
-
2 ἐπικλίνω
ἐπι - κλίνω: only pass. perf. part., ἐπικεκλιμέναι σανίδες, closed doors, Il. 12.121†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐπικλίνω
-
3 επικλινω
1) наклонять, прислонятьσανίδες ἐπικεκλιμέναι Hom. — сомкнутые створки (ворот), т.е. запертые ворота;
κεραῖαι ἐπικεκλιμέναι Thuc. — наклонные балки2) запирать(τέν θύραν Arph.)
3) склонятьἐ. τὰ ὦτα Xen. — насторожить уши
4) скашивать, перекашивать(τὸ στόμα Arst.)
5) склоняться, наклоняться(πρός τι Dem., Plut. и ἐπί τι Plut.)
6) опираться(τοῖν χεροῖν Plat.)
7) pass. лежать (у чего-л.), прилегать (к чему-л.), граничить (с чем-л.)8) pass. возлежать (за столом), покоиться(τύλῃ Anth.)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский